書名:乘鞦韆飛翔的聖修伯里 ブランコ乗りのサン=テグジュペリ
作者:紅玉いづき Kougyoku Iduki
譯者:江宓蓁
繪者:小川 子
出版社:台灣角川書店
叢書系列:輕.文學
出版日期:2014年02月25日初版
語言:繁體中文
裝訂:14.8x21cm平裝322頁
ISBN:9789863258308
內容簡介:
卡夫卡、安徒生、恰佩克、聖修伯里……
唯有第一名畢業的少女才能擁有的稱號
唯有站上頂端的少女才得以駕馭的舞台
歡迎光臨,華麗而殘酷的少女馬戲團。
這是一座沒有小丑的馬戲團。
https://www.facebook.com/events/274841006006567/
http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018611084515&lid=search&actid=wise
http://www.books.com.tw/products/0010621996
艾蜜莉的分享:
本來可以在時限完成心得,卻來個人算不如天算,還沒開始寫,我的筆電就在袋子裏一起被人拿走了,報完案後,心情太過沮喪,又想起筆電有些資料沒備份(就算備份也是在袋子裏,還不是沒用),只差沒痛哭而已(還是哭了),筆電已是舊款,對於那人來說袋子裏面的東西並不值錢,真希望能夠找回來,東西不見了,心裏空空的,就只差了那麼一、兩分鐘的時間,不知道要讓我哀聲嘆氣多久,我心愛的筆電希望你會好好的回到我身邊;想起故事裏受傷的淚海在病床上,是要怎麼度過失去站在舞台的時間,承受著身心的折磨,真令人心傷!我實在比淚海脆弱多了!沒力的感覺很像扯線掉了的人偶恰佩克。